ریشه شناسی و وجه تسمیه خراسان
ائتیمولوژی خوراسان:در لغت نامه دهخدا آمدهاست که کلمه «خوراسان» واژهای پهلوی است که در متون قدیمی به معنی مشرق (خاور) در مقابل مغرب (باختر) به کار رفتهاست.(1)
یاقوت حموی چنین نوشتهاست : خُر یا خور به فارسی دری، نام خورشید و آسان گویا اصل و جای شیء است. (2)
حافظ ابرو جغرافیدان مشهور، تعبیر دیگری به کار برده و خوراسان را «آفتاب مانند» معنی نموده و نقل کردهاست. بعضی نیز گفتهاند خورآسان، یعنی به آسانی بخور!.؟؟(3)
و برخی نیز خوراسان را سرزمین نورانی یا طالع نوشتهاند و آن را کلمهای مرکب از لفظ «خور» به معنی خورشید و «آسان» به معنی شرق دانستهاند. (4)
از بررسی نظرات ارائه شده چنین استنباط میشود، که "خورستان (خور+ستان = سرزمین مطلع خورشید)" بودهاست که براثرتطور زمان و شاید از باب تطابق نگارش به خراسان تبدیل شدهاست.(5)
نظری نیز وجود دارد که خوراسانرا خــوَر آستان به معنی سرزمین خورشید و جایی که خورشید طلوع می کند و خراسان را مخفف خورآستان، می داند!(6)
مقالات مختلفی در باره ریشه خوراسان نوشته شده اند و چون بیشتر این مقالات در زمان پهلوی نوشته شده و با توجه به دشمنی آشکار این خاندان با زبان ترکی زیاد قابل استناد نیستند.
خوراسان از کلمات تورکی تشکیل شده که در زیر به تفکیک آن ها می پردازیم. اين مطلب مطالعه و پيگيري افراد محقق محلي را مي طلبد.
خراسان = خوراسان = هوراسان= اوراسان:
اور = - آبادی - خانه - کاشانه - منزل در ترکی قدیم
(اورمیه = اور+ میه =آبادی های سر سبز)
اسان = سان = سانماق =سانیماق = شماره - شمردن = فرضکردنترکیب این دو کلمه در خیلی از اسامی آبادیها بکاررفته است.
در تورکی ترکیه حرف "خ" وجود ندارد و آنها بجای حرف "خ" از حرف "ح" / "هـ" استفاده می کنند و در ترکی شرقی حروف" خ" و "هـ" کاربرد ندارند و در عوض آنها از حرف “ائو “ استفاده می شود.
هوری لر، هوراسان و شاید روزی خوراسان سرزمین هوری ها و هون ها(آتیلا) بوده است؟
بنظر شما خراسان به چه معناست؟ ابن خلدون تاریخ نویس بزرگ میگوید: " ایران سرزمین ترکان است" ولی شما هیچوقت اینگونه مطالب را نه در کتابهای درسی و حتی غیردرسی موجود نمی توانید بیابید! فکر میکنید چرا؟!
تورکچه ده :خوراسان = خراسان = هوراسان= اوراسان:
اور = - آبادی - خانه - کاشانه - منزل در ترکی قدیم
(اورمیه = اور+ میه =آبادی های سر سبز)
اسان = سان = سانماق =سانیماق = شماره - شمردن = فرضکردن
بو ایکی کلمه نین ترکیبی ( چوخلی آبادیلر ) ایفاده ائدیر
تورکیه دیلینده "خ" حرفی یوخدی اونلار "خ" حرفین "هـ" تلفظ ائدرلر
بیر عده شرقی تورکی لر ده ) گونئی تورکسینده) "خ" و "هـ" حرفی ایشلَنمز و انلارین یئرینه “ائو “حرفیایشلَنرسیزین نظریز نمنه اولور؟ابن خلدون دئییر "اسناد و مدارک ایرانی" تورکلر اوچون گورسَدیر اما فارسیلار شفاهیصورته بو نی قبول ائدمیرلر.
.................
1-لغتنامه دهخدا، ذیل ماده خراسان
2-یاقوت حموی، معجمالبلدان، انتشارات داراحیاء التراث العربی، بیروت، ۱۳۹۹ ه. ق، ۱۹۷۹ م، ۳۵۰/۲.
3-حافظ ابرو، جغرافیای تاریخی خراسان، مصحح غلامرضا ورهرام، انتشارات اطلاعات، چاپ اول، ۱۳۷۰، ص۱۰.
4-مدیرشانهچی، کاظم، مقاله «حدود خراسان در طول تاریخ»، مجله دانشکده معقول و منقول (الهیات مشهد)، زمستان۱۳۴۷، ص۱۱۳.
5-بینش، تقی، «خراسان» نشریه فرهنگ خراسان، سال دوم، ص۳ و ۴، آذر۱۳۲۹.
6-عادل اشکبوس
1) من اسماعیل سالاریان صاحب این وبلاگ 7 کتاب چاپ شده ام 1-تمثیل و مثل 2- ناغیلار بوقچاسی 3- مثنوی یوسف و زلیخا به ترکی خراسانی 4- نگاهی به ادبیات ترکان خراسان 5- نگاهی به فرهنگ ترکان خراسان هست 6 -ترکی خراسان و قواعد آن و چند کتاب در زمینه زبان، ادبیات و فرهنگ ترکان خراسان آماده نموده ام که هنوز چاپ و نشر نشده اند.