گوهرشاد خانم و جوان عاشق

🌿 🔰 گوهرشاد خانم و جوان عاشق 💞:
گوهرشاد خانم ( همسر شاهرخ میرزا و عروس امیر تیمور گورکانی) سازنده مسجد معروف گوهرشاد مشهد 🕌
پیش از ساختن مسجد به دست اندرکاران گفت :
از محل آوردن مصالح ساختمانی تا مسجد برای حیوانات 🐪 🐴 باربر ظرفهای آب و علف 🌾 بگذارید. مبادا حیوانی در حال گرسنگی و تشنگی بار بکشد . از زدن حیوانات پرهیز کنید . ساعات کار 🕰 باید معین باشد و مزد💰 مطابق زحمت داده شود و ...
گوهرشاد خانم بیشتر وقتها خود جهت هدایت و سرکشی حاضر می شد و دستورات لازم را می دارد .
روزی یکی از کارگران به طور ناگهانی چشمانش 👀 به صورت او افتاد و در اثر همین نگاه ، آتش عشق💕 در وجودش شعله ور گشته و عاشق دلباخته ی او شد . اما در این باره نمی توانست چیزی بگوید
تا اینکه غم و غصه ی فراوان او را مریض کرد🤒
🌿🌹🌿

ادامه نوشته

قرقلو یا قرخلو

قرخلو : 

نادر از طایفه کوچک قرخلو است و از ایل افشار و افشار ها دسته ای از ترکمانان (ترکان اصیل) هستند که مقارن استیلای مغول بر ترکستان از آن دیار مهاجرت کرده و در آذربایجان متوطن شدند و در این سر زمین بودند تا آنکه شاه اسماعیل اول ایشان را کوچانده در ابیوَرد خراسان مقیم نمود

مطابق دیوان لغات الترک تألیف محمود کاشغری افشارها از ترکان اغوز هستند و طایفه قرخلو یکی از طوایف ایل افشار و ایل افشار جزء هفت ایلی است که به قزلباش معروف بودند (افشار- شاملو- روملو- استاجلو- تکلو- ذوالقدر- قاجار) که در به سلطنت رسیدن شاه اسماعیل صفوی نقش عمده ای داشتند. طایفه قرخلو از نژاد ترکان ترکستان و شمال خراسان می باشند.

در کتب تاریخی این لغات (قرخلو- قرقلو- قریخلو- قریقلو) معمولا به این چهار شکل ثبت شده است. از آنجا که (لو) در ترکی معنی انتساب را می رساند و منتسب به کلمه ی قبل از خود می باشد

قرقلو به کسره "ق" اول و کسره "ر" و سکون "ق" دوم یعنی قیریقلو در زبان ترکی به معنی کشندگان، کشتار کنندگان و کشتارگران و کسانیکه می کشند معنی می شود

قرقلو به ضمه "ق" اول و ضمه "ر" و سکون "ق" دوم یعنی قوروقلو در زبان ترکی یعنی نگهبانان – قوروقبانان – مرزبانان - مرزداران و قوروق کنندگان معنی می شود .

در قرخلو، قرخ به کسره ی "ق" و سکون "ر" و سکون "خ" معنی چهل و لو انتساب آن یعنی چهل قوم یا چهل تیره می باشد که در اثر کثرت استعمال و آسانی تلفظ آن قرخلو به کسره "ق" و کسره "ر" و سکون "خ" خواند ه می شود و در محاوره ها و لهجه های مختلف قرقلو- قرخلو- قریخلو- قریقلو نیز به کار رفته است و مورخان و کاتبان نیز بیشتر از این چهار کلمه استفاده کرده اند. در اینجا می بینیم که خواند میر کلمه ی قرقلو یا قرخلو را به کار برده است

ادامه نوشته

مردم ترک ایران نباید در انتظار معجزه باشند !

مردم ترک ایران نباید در انتظار معجزه باشند !

                                  حسن راشدی : 24 اردیبهشت 1396

ملّت آذربایجان و در کلّ جمعیت 32 میلیون نفری ترک ایران (1)  نباید انتظار معجزه از طرف دولتمردان اصولگرا و یا اصلاح طلب برای احقاق حقوق خود که ابتدایی‌ترین و پایه ای ترین آن تدریس و تحصیل به زبان ترکی در مدارس ابتدایی ، متوسطه و دانشگاه است باشند .

بزرگترین  و اساسی ترین مشکل ما ترکها با جمعیت اکثریت نسبی در ایران ، عدم آشنایی با حقوق خودمان است ؛ اگر اکثریت ما ترکها میدانستیم حقوق 32 میلیون نفر از جمعیت 80 میلیونی ایران و بیش از نصف جمعیت کلانشهر تهران چیست هرگز گدایی اجرای اصل 15 قانون اساسی را نمی کردیم و در حسرت و آرزوی تدریس زبان ترکی در حدّ ارامنه 150 هزار نفری ایران نبودیم !

قانون اساسی چیزی نیست که برای ابد دست نخورده و تغییر ناپذیر باقی بماند، در هر زمانی نیاز به ترمیم و تغییر مواد یا ماده ای از آن باشد از راه قانونی انجام می گیرد، چنانکه در سال 1368 قانون پست نخست وزیری در جمهوری اسلامی ایران به ریاست جمهوری تغییر کرد.

وانگهی قوانین زمانی حالت اجرایی پیدا می کنند که درخواست کنندگان اجرای آن دارای قدرت تاثیر گذاری لازم در مسئولین کشوری و جامعه باشند و الا بعد از گذشت 38 سال از تصویب قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران و اصل 15 که در تصویب آن شهید بهشتی بر فراهم آوردن امکانات آموزشی توسط دولت برای  تدریس زبان و ادبیات اقوام در مدارس تاکید می کند، امروز کسانی پیدا می شوند و می گویند که اصل 15 قانون اساسی اجرا شده است که فرزندان آذربایجان می توانند با والدینشان به زبان ترکی خود صحبت کنند !!!

یعنی به زعم این آقایان، اگر اصل 15 قانون اساسی اجرا نمی شد، احتمالا مامورین به در خانه های مردم در تبریز، اردبیل ، اورمیه ، زنجان و ...می آمدند و جلو صحبت کردن فرزندان به زبان مادریشان با والدینشان را هم می گرفتند !!!

ادامه نوشته

حکایت استادی که تدریس را رها کرد و به مغازه داری روی آورد.

حکایت استادی که تدریس را رها کرد و به مغازه داری روی آورد.

"از صحت و سقم داستان اطلاع ندارم ولی خیلی آموزنده است"

ریچارد فرای بیش از ۷۰ سال از زندگی‌اش را صرف مطالعه و پژوهش دربارهٔ تاریخ و فرهنگ فلات ایران کرد. در دهه ۱۹۷۰ هنگامیکه در دانشگاه پهلوی شیراز به تدریس اشتغال داشت بناگاه تدریس را رها کرد و به شغلی آزاد (مدیریت یک سوپرمارکت) روی آورد و سه سال بعد به اصرار و دعوت دانشگاه هاروارد باردیگر به تدریس در این دانشگاه پرداخت. دکتر ویلیام پیرویان استاد دانشگاه آزاد اسلامی کرج تعریف می کرد:

زمانی در امریکا در جلسه سخنرانی فرای حضور داشتم. پس از سخنرانی ایشان، به هنگام پرسش و پاسخ اجازه خواستم سوالی شخصی از ایشان بپرسم. ایشان اجازه داد و من از علت ترک درس و دانشگاه در آن سالها سوال کردم.

ایشان پاسخ داد:

روزی در یکی از خیابان های شیراز قدم می زدم. به در مغازه قصابی رسیدم که در کنار آن آرایشگاهی قرار داشت. دیدم بین صاحب قصابی و جوان مشتری آرایشگاه دعوایی پیش آمده است. قصاب از آن جوان می خواست موتورش را از مقابل سلمانی بردارد چون ممکن بود هر لحظه ماشین گوشت از راه برسد و جوان نیز می گفت بگذار کار من با سلمانی تمام شود بعدا موتور را برمی دارم. دعوا بالا گرفت و قصاب به مغازه رفت ساطور برداشت و به آرایشگاه برگشت، در حین درگیری ساطور به سر مشتری جوان خورد و جان داد. من شاهد تمامی این اتفاقات بودم. بسیار متاثر شدم. از آنجا دور شدم

ادامه نوشته

کلمه تک هجایی به نام گؤز و مشتقات آن:

کلمه تک هجایی به نام گؤز و مشتقات آن:

گؤز در ترکی به معنای چشم، در حدود 100 مشتق دارد که دارای مفاهیم بسیار متنوع و گسترده می باشد که به تعدادی از آنها اشاره می کنیم:

1 ـ گؤز : خود واژه گؤز بیش از 10 معنا دارد مانند: چشم ، قنات ، سوراخ ، دهانه پل ، حسرت ، انتظار ، دهانه ، سر نخ.

2 ـ گؤزه: چشمه ای با اطراف سرسبز

3 ـ گؤزت : مواظب باش ، چشمت به آنجا باشد.

4 ـ گؤزله : منتظر باش ، چشم انتظار باش (ما به اشتباه بجای گؤزت (مواظب باش) می گوییم: گؤزله!)

ادامه نوشته

ساغ سؤزلوک

ساغ سؤزلوک

لغت نامه سؤزلوک Sözlük

ساغ، ساک، ساق: Sağ,sak,saq

سالم، تندرست، هوشیار، تندرست

از مصدر "سایماق" یا "ساماق" در مفهوم هوشیار و عاقل

محمود کاشغری (قرن ۵ ه ش)  به صورت "ساق-ساق" را ندایی بر می شمرد که نگهبان قلعه و ارتش به معنی "بیدار باش" سر می زند.

هادی (لغت نامه جامع اتیمولوژیک ترکی -فارسی) عبارت "ساک-ساک" در قایم موشک(قایم باشک) را به همین مفهوم می داند.

مصدر "ساخلاماق saxlamaq" یا "ساغلاماق sağlamaq" را هم در همین معنا می دانند.

ساغ ار، ساک ار: sağ ər, sak ər   مرد هوشیار

ساغچی: sağçı  نگهبان، محافظ

ساغ : sağ سالم، جهت راست

ساغلیق: sağlıq  سلامتی، تندرستی

ساغلیق اوجاغی : sağlıq ocağı  درمانگاه، مرکز درمانی

ساغچی:sağçı  راستگرا، در مقابل سولچو solçu چپگرا

ساغالماق : sağalmaq  : بهبود یافتن، خوب شدن

ساغالتماق: sağaltmaq  بهبودی بخشیدی، سلامتی دادن

☪جنبش آگاهسازی ملت تورک🔰

بی سوادی در زبان مادری

بی سوادی در زبان مادری

یونسکو میگه هر کی نتونه به زبان مادریش بخونه و بنویسه بی سواد محسوب میشه

زبان مادری زبانی است که ساختار حنجره و قوه ادراک آدم بر اساس آن تشکیل می شود و ساختار حنجره غیر قابل تغییر است، یعنی انرژی که آدم برای تکلم به زبانی غیر از زبان مادریش به کار می برد چند برابر انرژی لازم برای تکلم به زبان مادریش است. آدم در اوج لذت و اوج درد به زبان مادریش آه و ناله می کند. آلمان ها از این روش استفاده می کردن تا با شکنجه پی به ملیت یهودی ها ببرن

آشنایی با چهار اثر ماندگار از دوران ترکی میانه یا دوران کلاسیک

آشنایی با چهار اثر ماندگار از دوران ترکی میانه یا دوران کلاسیک

۱-قوتادغو بیلیک : این کتاب سروده ی یوسف خاص حاجب بلاساغونی است که در سال ۴۴۸ ه.ق برابر با ۱۰۶۹ میلادی در ۶۶۴۵۵ بیت به نظم کشیده شده است .  نویسنده ، این اثر سمبولیک و نمادین را به پادشاه ترکستان تقدیم کرده است .به اعتقاد دکتر جواد هئیت ، این اثر اولین کتاب شعر ترکی بعد از اسلام است و از پایه های ادبیات منظوم ترکی می باشد .

۲-مقدمه الادب زمخشری : نویسنده صاحب نام این کتاب ، یکی از دانشمندان  ، لغت شناسان و مفسرین بزرگ جهان اسلام است .امام زمخشری که به فخر خوازم معروف است در سال ۴۵۳ هجری قمری برابر با ۱۰۷۴ میلادی در یکی از قرا خوارزم به نام زمخشر متولد شد . مقدمه الادب زمخشری کتابی سه زبانه (عربی، دری و ترکی) می باشد.

۳-کتاب دیوان لغات الترک : اولین کتاب زبانشناسانه در مورد زبان ترکی و  فولکور ترکان باستان است . این مجموعه ی دقیق، علمی و منحصربه فرد، کم نظیرترین کتابی است که در ۱۰۰۰ سال اخیر در جهان تالیف شده است. نویسنده ی این اثر، محمود کاشغری می باشد . محمود کاشغری اثر خود را به زبان عربی و برای شناساندن ترکان و تعلیم زبان ترکی به عرب ها نوشته است و آن را به خلیفه بغداد تقدیم کرده است . دیوان لغات الترک بار ها در ایران و ترکیه چاپ شده است .

 ۴-کتاب دیوان حکمت : سراینده این کتاب، خواجه احمد یسویی معرف به پیر ترکستان است. دیوان حکمت با موضوع عرفان و تصوف، دربردارنده دوبیتی های ترکی در وزن هجایی، یعنی وزن شعر ملی ترکان است.

 

آلپ ارسلان

آلپ ارسلان

 ✨  ✨آلپ ارسلان (arslan)

✨محل حکومت ایران

✨دودمان سلجوقیان تورکمن

✨نام پدر:چغری بیگ داوود

✨تولد بهمن ۴۰۷ خورشیدی محرم ۴۲۰ (قمری)

✨ وفات  ۲۴ آذر ۴۵۱ خورشیدی

✨دین اسلام

✨تاجگذاری7 اردیبهشت ۴۴۳ خورشیدی

 ✨پایان حکومت 451 خورشیدی

 آلپ ارسلان (ترکی: آلپ = شجاع، ارسلان= شیر) پسر چغری بیگ داوود دومین شاه از سلسله سلجوقی تورکمن در ایران است. سلجوقیان نسب به سلجوق نامی می‌برند که یکی از خوانین تورکان در ماوراءالنهر و بخارا بوده است.

ادامه نوشته

زبان ترکی زبانی التصاقی است

✅زبان ترکی زبانی التصاقی است

✅شاید بارها شنیده باشید که زبان ترکی زبانی التصاقی یا پیوندی است! التصاقی یا پیوندی بودن به این مفهوم است که ریشه در زبان ترکی ثابت است، پیشوند و میانوند وجود ندارد.  و تمام تغییرات با افزودن پسوند به ریشه کلمات انجام می شود. با افزوده شدن پسوند یا شکیلچیşəkilçi یا اک ək به انتهای ریشه یا کؤکkök به آن معانی مختلف می دهیم.

✅به غیر از گروه زبانی ترکی (انواع ترکی مثل ترکی ترکیه، ترکی آزربایجانی، ترکی خراسانی، ترکی ترکمنی، ترکی قزاقی، ترکی قیرقیزی، ترکی ازبکی، ترکی قزاقی، ترکی اویغوری، ترکی خلجی، ترکی قشقایی و ... ) زبان هایی مثل فنلاندی، مجاری، بلغاری، مغولی، کره ای و منچو به گروه زبانهای التصاقی یا پیوندی  تعلق دارند.

✅زبانهایی مثل عبری و عربی به گروه زبانهای تحلیلی و تصریفی تعلق دارند. و نیز  زبانهایی مثل چینی، تبتی، و زبانهای جنوب شرق آسیا به گروه زبان های تک هجایی تعلق دارند.

کتاب فرهنگ آپارتمان نشینی به قلم حجت الاسلام مسلم

 

کتاب فرهنگ آپارتمان نشینی به قلم حجت الاسلام مسلم گریوانی منتشر شد

حوزه / کتاب "فرهنگ آپارتمان نشینی" با نگرش به منابع دینی به قلم حجت الاسلام مسلم گریوانی از سوی مؤسسه سبک زندگی آل یاسین منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری «حوزه»، کتاب یادشده در سه فصل و ۳۴۰ صفحه به قلم مسلم گریوانی از کارشناسان این مؤسسه به رشته تحریر درآمده است.

فصل اول کتاب چیستی، پیشینه و ویژگی های آپارتمان نشینی را مورد بحث و بررسی قرار می دهد. فصل دوم به الزامات و بایسته های آپارتمان نشینی می پردازد و در فصل سوم آسیب ها و راهکارهای آپارتمان نشینی تبیین شده است.

فرهنگ آپارتمان نشینی با نگرش به منابع دینی جدیدترین اثر انتشاراتی مؤسسه فرهنگی هنری سبک زندگی آل یاسین است که در گروه روابط اجتماعی تألیف شده است.

لازم به یادآوری است که نویسنده در لابلای اثر خود به عرصه الگودهی در بخش خانه سازی، شهرنشینی و خانه داری نیز ورود پیدا کرده و پیشنهاداتی در این زمینه ارائه داده است.

انتهای خبر / خبرگزاری حوزه / کد خبر ۴۰۱۳۷۷

میلاد مسعود امام مهدی (عج) بر تمامی منتظران حضرتش تبریک

میلاد مسعود امام مهدی (عج) بر تمامی منتظران حضرتش تبریک و تهنیت!

میلاد با سعادت منجی عالم بشریت، برپاکننده قسط و عدل، منتقم خون حسین(ع)، حضرت ولیعصر، امام زمان، مهدی موعود (عج) بر عموم شیعیان جهان مبارک باد.

تو را من چشم در راهم

تو را من چشم در راهم .............

تو را من چشم در راهم شباهنگام

که می گیرند در شاخ تلاجن * سایه ها رنگ سیاهی

وزان دلخستگانت راست اندهی فراهم

تو را من چشم در راهم.

شباهنگام ، در آن دم که بر جا دره ها چون مرده ماران خفتگانند

در آن نوبت که بندد دست نیلوفر به پای سرو کوهی دام

گرم یادآوری یا نه ، من از یادت نمی کاهم

تو را من چشم در راهم

زمستان۱۳۳۶
نیما یوشیج

پس ما چرا ترکی درس نمی خوانیم!

پس ما چرا ترکی درس نمی خوانیم!

📝 پس ما چرا ترکی درس نمی خوانیم! پدرم جوابی نداشت! تنها سکوت!!!

در ذهن خود پایتخت کشورها را مرور می کردم ناگهان باخود اندیشیدم و گفتم مگر یک خط سیاه (مرزی ) چقدر قدرت دارد که یکسوی خط می تواند ترکی درس بخواند و سوی دیگر نه! موضوع جالبی بود فردای ان روز از معلممان پرسیدم  که چرا ما ترکی درس نمی خوانیم جواب معلم این بود

ترکی خط ندارد!

زبان فازسی زبانی کامل و عامل اتحاد است!

باز همان حس تحقیر سال پیش به سراغم امد و مصمم تر شدم تا فارسی را همانند تلویزیون صحبت کنم که می کردم!

البته در ذهن و اندیشه ی من نام جدیدی وارد احساسات من شده بود آری آذربایجان!!

اما هنوز ارتباطی راحس نمی کردم سالها گذشت و من فارس تر از فارس ها می شدم ! ماهواره وارد زندگی ما شد، کانال های متفاوت و جالب ترکیه با یک تفاوت عمده! این کانال ها ترکی صحبت می کردند! از قاب تلویزیون  صدایی دیگر می شنیدم! در این کانال ها دکترها و مهندس ها هم ترکی صحبت می کردند! و برخلاف تلویزیون ایران هیچ ترکی مسخره نمی شد!

ادامه نوشته

نظامی گنجوی بیر بوک تورک شاعری

نظامی گنجوی بیر بوک تورک شاعری

بونان بئله کی نظامی چوخ شعر لرین فارسی دیلنده دیبدی اما بو کی نظامی تورکودی هچ شک و شبهه یئری یوخدو

علیار صفرلی و یوسفی ده دغنا گورا نظامی تورکی دوشونجه و فیکرینن فارسی دیلینده شعر یازمادان علاوه ایله تورکی ادبی سیاقلاردا شعرلرینده حفظ ایلیب

پرفسور حمید آراسلی 700 ترکی ضرب المثل تاپپ کی نظامی گنجوی خمسه ادلی یازدغی اثر ده ایشلنیبدی

نظامی اوز اثرلردینده نه تکجه چوخلی تورکی سوز لردن فایدالانب بلکه شعرلردده دیبکی تورک دیی او آذربایجانن فولکلور و ادبیاتنناندا چوخلی اوز شعر لرینده ایشلدبدی بو اشاغداکی شعر دقت بویورون :

پدر بر پدر مر مرا ترک بود    به فرزانگی هر یکی گرگ بود

ادامه نوشته

ترکان تاریخ زبان هویت

ترکان تاریخ زبان هویت

✅ کتاب ترکان و بررسی تاریخ زبان و هویت آنها در ایران توسط آقای حسن راشدی در 320 صفحه تهیه شده است.

تاریخی که امروزه ما در  دانشگاهها و مدارس می خوانیم تاریخی است توسط عمال رضاشاه پهلوی نوشته شده و بدون تغییر هنوز در مدارس تدریس می شود.''

✅در این کتابها تاریخ از 2500 سال پیش شروع می شود و به حکومتهایی که 4000 سال قبل از هخامنشیان در این منطقه حکومتهای مقتدری تشکیل دادند اشاره ای نمی شود و یا بصورت خلاصه و گذرا اشاره می گردد در حالیکه این حکومتها پایه های تمدن جهانی را بوجود آوردند، خط را ایجاد کردند، چرخ، ساعت، فلزاتی مثل آلومینیم و آهن را ایجاد کردند صدها هزار کتیبه گلی به یادگار گذاشتند که در موزه های مختلف جهان وجود دارد در حالیکه از دوران هخامنشیان و ساسانیان هیچگونه اثر انسانی باقی نمانده است.

ادامه نوشته

راه های تشخیص کلمات ترکی که در زبان فارسی کاربرد دارند!

راه های تشخیص کلمات ترکی که در زبان فارسی کاربرد دارند!

✔️ 1 / كلماتی كه به مه ختم میشوند مانند گزمه, ساچمه, دیشلمه, دولمه, چكمه , قابلمه, قیمه, سرمه, سورتمه, یورتمه, تخمه, كرشمه, چمباتمه, تكمه (تیكمه تیكماق دوختن) , و ......

✔️ 2 / كلماتی كه به پسوند چی ختم می شوند مانند مانند سورچی, قیچی, قاچاقچی , شارکیلاریزین, توپچی, یالانچی و ......

✔️ 3 / كلماتی كه به چه یا جه ختم می شوند ( چه پسوند تصغیر در زبان توركی است مانند ك در فارسی) مانند : تانریجه ( تانری+جه : الهه), بچه , گوجه (گوی " سبز" +جه) بوقچه (بوق " چمدان "+چه) طاقچه, باغچه و كوچه (كوی " روستا " +چه) غنچه (غونچا)، سئرچه, تپانچه; یونجه و....

✔️ 4 / كلماتی كه به اق ختم می شوند مانند قاچاق, چلاق, قالتاق, ییلاق, قشلاق, الاق, یراق, چماق, قنداق, باتلاق, چخماق سنجاق, بایراق (بیرق), چراق, ( چیرماق یعنی سوسوكردن ), سراغ (سوراق سوروماق یعنی پرس وجو كردن) و ....

✔️ 5 / كلماتی كه به َك ختم می شوند مانند تشك, اوردك, الك, یدك, ببك, كولاك ( كوللاماق یعنی مدفون كردن)، بلوك ( از بولماق به معنای بخش كردن), كمك(کٶمک ) و ....

ادامه نوشته

ترک بودن ساکاها :

ترک بودن ساکاها :

ساکاها یا ایشغوز ها یه به قول یهودی ها " اشکنازی " ها یکی از اقوام یافثی هستند و مورخین بسیاری از جمله رشیدالدین فضل الله همدانی و نامه های خاقان خزر به حسدای بن شپروت ، همه اقوام یافثی  اجداد ترکها هستند .

روش زندگی از جمله ییلاق و قشلاق کردن و زندگی در آلاچیق و دفن مردگان و اسبهای متوفی به همراه متوفی رسوم مشترک بین ترکهای باستان و هون ها و ساکاها می باشد .

ساکاها دشمنان اصلی ایرانیان هخامنشی بودند چنانکه کوروش به دست ملکه ماساژت ها کشته می شود که ماساژت ها شاخه ای از قوم ساکا هستند و داریوش نیز چندین بار به جنگ ساکاها می رود ولی هر بار شکست خورده و از جلوی قشون ساکاها فرار می کند هر چند که داریوش در کتیبه بیستون طنابی به گردن اسکونخان ، خاقان ساکاها انداخته و نوشته که ساکاها را هم شکست داده است .

یکی از دلایل اصلی ترک بودن ساکاها قدیمی ترین فرش جهان مشهور به فرش پازیریک هست که در یک کورگان (مزارتپه) سکایی پیدا شده است ... گره فرش پازیریک " گره ترکی " است که در طول تاریخ همیشه قالی بافان ترک از این گره استفاده کرده اند .

کوینت کورس Quinte- Curce مورخ رومی جنگهای اسکندر بیان می کند خاقان خزرها برادر خود را " قارتاسیم " خطاب می کرد که چون رومی ها حرف ش ندارند ، قارتاسیم همان قارتاشیم ترکی به معنای " برادرم " هست .

علم ژنتیک و هاپلوگروپها نیز شاخص غالب اسکلت های کورگان های ساکایی را مشابه ترکها تثبیت کرده است .

@turkvadisi

حکایتی در مورد نویسنده و شاعر خود فروخته ( مانقورت)

حکایتی در مورد نویسنده و شاعر خود فروخته ( مانقورت)

روزی ابوریحان به شاگردان درس می گفت که خونریز و قاتلی پای به محل درس و بحث نهاد. شاگردان با خشم به او می نگریستند و در دل، هزار دشنام به او می دادند که چرا مزاحم آموختن آنها شده است. آن مرد رسوا روی به حکیم نموده چند سؤال ساده نمود و رفت. فردای آن روز، شاعری مدیحه سرای دربار، پای به محل درس گذارده تا سؤالی از حکیم بپرسد. شاگردان به احترامش برخواستند و او را مشایعت نموده تا به پای صندلی استاد برسد.

که دیدند از استاد خبری نیست هر طرف را نظر کردند اثری از استاد نبود. یکی از شاگردان که از آغاز، چشمش به استاد بود و او را دنبال می نمود در میانه کوچه، جلوی استاد را گرفته و پرسید: چگونه است دیروز آدمکشی به دیدارتان آمد پاسخ پرسش هایش را گفتید و امروز شاعر و نویسنده ایی سرشناس آمده، محل درس را رها نمودید؟!

ابوریحان گفت: یک بزهکار، تنها به خودش و معدودی لطمه میزند، اما یک نویسنده و شاعر خود فروخته (مانقورت) ملتی را به آتش می کشد.

شاگرد متحیّر به چشمان استاد می نگریست که ابوریحان بیرونی از او دور شد.

خواستگاه سومریان و زبان گفتاری آنها

خواستگاه سومریان و زبان گفتاری آنها

ساموئل هوك در كتاب "تاريخ اوسانه در خاورميانه" ريشه نژادي سومريان را با ساكنين قديم آذربايجان قوتتي ها، لولوبي ها، سابير ها، گيلانكاسپي ها و غرب ايران کاسسي ها، ايلاميان يكي مي داندַ

هنري فيلد در كتاب "مردم شناسي ايران ، صفحه 175" سكونت سومر ها در آذربايجان و جنوب خزر را ثابت مي كند.

پروفسور ذهتابي (تاريخ قديم تركان ايران ، جلد 1) و محمد تقي سياه پوش (پيدايش تمدن در آذربايجان) نيز با تحقيقات خيلي ارزنده ثابت ميكنند كه خاستگاه سومريان آذربايجان بوده است.

فريتز هومئل "Hommel، Fritz"در ترجمه لوحه هاي سومري، بيش از 300 كلمه تركي پيدا كرد، كلماتي كه اكثرا به همان شكل قديمي اش در تركي امروزي هنوز هم به كار برده ميشود، و لذا هومئل با استناد به كشفيات علمي خود از كتيبه ها و لوحه هاي سومري، زبان سومري را به عنوان ريشه زبان تركي و "پروتو ترك" معرفي كرد.

فرهنگ نقد پذیری

یکی از آشکارترین تفاوت های ایرانیان و کلیه کشورهای خاورمیانه با کشورهای اروپایی، فرهنگ نقدپذیری است.

✅در اروپا، کسی از نقد و حتی تخریب نمی ترسد. حتی می توان زشت ترین کاریکاتور را برای پاپ و یک رئیس جمهور کشید و کسی هم بخاطر این نقد و مسخره کردن به زندان نمی افتد.

✅زمانیکه از یک مقام بلندپایه نقدی انجام بگیرد، یک پاسخ مستدل به آن نقد “پایان” ماجراست. نه کسی تهدید می شود و نه فحاشی و هرج و مرجی ایجاد می شود.

✅تنها هرج و مرج انجام گرفته در کشورهای اروپایی از طرف مهاجران خاورمیانه ای است (یک واقعیت است).

✅در ایران، بدنبال آزادی هستیم، بدنبال تغییر نظام سیاسی ایران هستیم

و داد سخن سر می دهیم که مطبوعات آزاد می خواهیم و حتی از آزادی زنان و برابری جنسی صحبت می کنیم.

ادامه نوشته

۲۴ آوریل : فرصتی برای بیداری و ارتقاء شعور ملی ترک

۲۴ آوریل : فرصتی برای بیداری و ارتقاء شعور ملی ترک

نویسنده : هوشنگ جعفری

ارامنه و حامیان مسلمان و مسیحی آنها ادعا می‌کنند که ترک‌ها در سال ۱۹۱۵ میلادی حدود یک و نیم میلیون ارمنی را کشته‌اند و همه‌ساله تمام تلاش خود را برای هر چه باشکوه‌تر برگزار کردن مراسم سالگرد این ادعا به کار می‌گیرند.

گرچه کذب بودن این مهملات سیاسی بر هر ناظر بی‌غرض عاقلی معلوم است، اما ذکر یک نکته خالی از لطف نیست. سال‌ها پیش رجب طیب اردوغان نخست‌وزیر وقت ترکیه گفت:

این مسأله سیاسی نیست؛ تبلیغات و پروپاگاندا نیاز ندارد. بلکه یک مسألۀ تاریخی است و اگر ارمنستان واقعاً چنین تصور و ادعایی دارد ترکیه حاضر است تمام آرشیوهای خود را باز کند. ارمنستان هم تمام آرشیوهای خود را باز کند. از آرشیوهای کشورهای دیگر هم استفاده شود. و گروهی تاریخ‌دان از دو کشور و چندین کشور دیگر این مسأله را به روش آکادمیک بررسی کنند و ترکیه نتیجه هر چه باشد قبول خواهد کرد.

اما دریغ از یک قدم مثبت از طرف ارمنستان. زیرا خود نیز خوب می‌دانند که چیزی جز دروغ نمی‌گویند.

ادامه نوشته

نمونه ای از قدرت زبان تورکی

قدرت زبان تورکی

📌اندام های تیز و برجسته بدن در زبان تورکی با حرف  "د" شروع می شوند :

دیل ⬅️ زبان

دیش ⬅️دندان

دوداق ⬅️ لب

داماق ⬅️دیلچک، کام

دیرناق ⬅️ناخن

دیرسک ⬅️آرنج

دیز ⬅️زانو

دابان ⬅️پاشنه

دالاق ⬅️طحال (در حالت بر جستگی و التهاب)

دوش ⬅️سینه مخصوصا در مورد زنان

دیمدیک ⬅️ منقار پرندگان

و...

ادامه نوشته

گوهر ایران زمین ، درگز  در  خاوران

گوهر ایران زمین ، درگز  در  خاوران        

 مهد مردان  دلیر و عارفان  و فاضلان  

 

 عارفی چون بوسعید و شاعری چون انوری

عابدی چون فضیل و عالمی  چون مهنه ای

 

نامور بوخضیب و  نادر و اراض سلطان آن

  بوالمظفر و  بونصر و دین محمد سلطان  آن

 

بابا سودائی و سید یوسف و محمد دیباج آن

  سید ابوالقاسم  و  بوسلمه  و  ابوالعباس آن

 

  صید علی  و  لطفعلی  و  بابا چاپشلوی آن

  جه جو و شیر محمد و یوسف  و صیاد  آن

 

  این همه نام که بینی، چند سطر یست از کتاب

 کل ، کتاب گردد ، چون آید  نام  نامداران  آن

 

بهمن رنجبران

جلال آل احمد : روشنفکر و مشکل زبان ترکی

جلال آل احمد : روشنفکر و مشکل زبان ترکی

✅روشنفکر و مشکل زبان ترکی

 جلال آل احمد

✅مشکل روشنفکران

ازکتاب: «در خدمت و خیانت روشنفکران»، بررسی جنایات رژیم_پهلوی

✅بخش اول..

✅مشکلات دیگری که روشنفکر فرنگی و غربی یا روشنفکر در حوزه دموکراسی های توده ای با آن طرف نیست یا سال ها است که به حل آنها موفق شده است، یا اصلا برای او مطرح نبوده است و برای این که بهتر متوجه باشیم که روشنفکر ایرانی کجا است، یکی از این مشکلات را مطرح می کنم که مشکل #زبان_ترکی است.

✅پیش از این اشاره کردم که از جمعیت 80 میلیونی ایران دست کم 40 تا 50 میلیون نفر در حوزه زبان_مادری ترکی به دنیا می آیند و در آن حوزه به سر می برند.  اما به این زبان مادری حق ندارند در قلمرو هنر و فرهنگ و مطبوعات و ابزار ارتباطی و خدمات اجتماعی سخن بگویند و ناچارند زبان دیگری را به کار ببرند که فارسی است و حوزه ای خارج از حوزه بالش زبان مادری، به ایشان تحمیل شده است. یعنی که در مدارس، در مطبوعات، در رادیو و تلویزیون، در نامه نگاری های دولتی به کاربردن زبان مادری ایشان ممنوع است.

ادامه نوشته

پروفسور حسین صادقی

پروفسور حسین صادقی پنجم بهمن ۱۳۰۸ در خانواده ای ادب دوست در شهر چکنه به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی را در همان شهر و در مدرسه ای آغاز نمود که توسط پدر ایشان تاسیس یافته بود، و بعدها نیز جهت ادامه تحصیل رهسپار قوچان گردید .

ادامه نوشته

فرا رسیدن ماه خجسته شعبان و اعیاد شعبانیه مبارک باد

شعبان که مه سرور هر مرد و زن است

تابان ز وجود جلوه ی چهار تن است

هم مولد سجاد و اباالفضل و حسین

هم مولد پاک حجت بن الحسن است

فرا رسیدن ماه خجسته شعبان و اعیاد شعبانیه مبارک باد

 

دوتار موسیقی اصیل ترکان خراسان

 

دوتار موسیقی اصیل ترکان خراسان

مقاله: دوتار موسیقی اصیل ترکان خراسان

محقق و مترجم: ییلماز خراسانلو

دوتار در آسیا میانه در بین اقوام ازبک، ترکمن ، گرایلی و افشار مورد استفاده قرار میگیرد. معنای واقعی دوتار توتار میباشد که کلمه ای ترکی است و به معنای تار توت است یعنی  "تاری که به چوب درخت توت وصل میشود. زیرا که جنس چوب دوتار از درخت توت است. طول و عرض دوتار 100-120 سانتی متر میشود.

دوتار همانند دومبیرا (dumbıra) در شکل یک گلابی قرار دارد. همانند دوتار در آناتولی نیز وجود دارد که با نام ایکی تللی (دو تار ) شناخته میشود. اگر از نظر تاریخی حساب کنیم دوتار زنان آناتولی در میانه تاریخ دوتار قرار میگیرند اما امروزه ایل و طوایفی که در ترکیه دوتار زنی میکندد بسیار کوچک هستند.

ادامه نوشته

معرفی خانم لیلی طاهری فرهیخته ی همشهری بجنورد

  

   معرفی خانم طاهری فرهیخته ی همشهری بجنورد

    در تاریخ کشورمان همیشه زنان بزرگی که نامشان را جاودانه کردن, می زیستن و خواهند زیست . زنانی که جغرافیای مکان و زمان بازدارنده ی تلاششان نبوده و نخواهد بود !

خانم " لیلی طاهری" که از فرهنگیان باز نشسته هستند بعنوان مترجم رمان تاریخی " نفس نفس" از نویسنده ی ترک , خانم "عایشه کولین".

    خانم طاهری که متولد 1323 و از ترکان بجنورد  هستند بخاطر علاقه و اشنایی به ترکی آذربایجانی کتاب ترکی استانبولی خانم عایشه کولین را تهیه و اقدام به ترجمه ی این کتاب کردند. برای اینکه ترجمه ی بهتری ارایه دهند در سن 65 سالگی برای یادگیری زبان ترکی استانبولی کلاس رفتند و با تلاش و علاقه رمان تاریخی "نفس نفس" را ترجمه کردند.

    کتاب ایشان در کتابفروشی جاودان خرد (مشهد- ابونصر احمداباد) در دسترس می باشد.  ایشان در حال حاضر مشغول ویرایش کتاب دومشان هستند.

ادامه نوشته

رونمایی از کتاب ناغیلار بوقچاسی در حوزه هنری ارشاد اسلامی ارومو

رونمایی از کتاب ناغیلار بوقچاسی در حوزه هنری فرهنگ و ارشاد اسلامی ارومو

قلیزاده علیار مسئول واحد آفرینش های ادبی حوزه هنری استان در حال معرفی و بحث بر روی کتاب ناغیللار بوقچاسی(ادبیات ترکان خراسان)

قلیزاده علیار در بخشی از سخنان خور به معرفی کتاب "ناغیللار بوقچاسی" تالیف اسماعیل سالاریان پرداخت و گفت: این گنجینه ای مفید و خواندنی از ادبیات مردمی و فولکولور ترکان خراسانی است که شامل متن حکایات و داستانهای ترکی به شیوه خراسانی همراه با ترجمه فارسی آن می شود.

این شاعر، نویسنده و روزنامه نگار افزود: در این کتاب که گنجینه ای از فرهنگ غنی ترکان خراسان است بیش از هشتاد داستان و حکایت شفاهی ترکی همراه با ترجمه فارسی آمده که برخی ویژه سرزمین خراسان و برخی مشترک در بین همه ترکان ایران است.

مدیرمسئول هفته نامه دنیز تصریح کرد: اسماعیل سالاریان قبل از این هم کتاب "تمثیل و مثل" را در موضوع فرهنگ مردمی ترکان خراسان تالیف کرده است و هر دو کتاب این محقق ارجمند صبغه علمی و پژوهشی دارد و دور از رنگ و روح قومیتگرایی منفی است و این شایسته تحسین است.

ادامه نوشته