خاطره هایی از مدرسه (2)

بخشی از کتاب خاطرات استاد محمد علی فرزانه

خاطره هایی از مدرسه 2

ترجمه به فارسی و تدوین دکتر صدیقه عدالتی

در سال هایی که ما در دانشسرا بودیم مدیر دانشسرا (و یا آن طوری که در آن سالها مد شده بود رئیس) علی دهقان بود. دهقان به روحیۀ شوونیزم که در آن سالها در همه جا و بخصوص در دانشگاه تهران حاکم بود، عادت کرده بود و سعی هم داشت که آن را به مرحلۀ عمل برساند. دهقان بین تمام مدیرانی که تا آنوقت دیده بودم، ازهمه لایق تر بود ولی با تمام قوا خودش را به شوونیزم فارس چسبانده بود. او با اینکه در آذربایجان بدنیا آمده بود و در گهواره با لالاییهای شیرین مادرش خوابیده و از بدو تولد با زبان مادری اش الفت گرفته بود، ولی از مدیری مدرسه گرفته تا مقام استانداری اش در هر جا که بود بر علیه زبان مادری و هویت ملی اش عمل کرده و از آنهایی شده بود که در رویاهایش خواب فارس زبان کردن آذربایجانی ها را میدیدند. مسئلۀ دهقان و روشنفکران آذربایجانی که مثل او بودند، همیشه فکر مرا بخود مشغول می کرد. چطور می تواند امکان داشته باشد که انسان به خونی که در رگهایش جاری است، به زبانی که با مادرش، با دختر و پسرش و با شریک زندگی اش صحبت می کند، اهانت کند و آنرا زبانی بنامد که فلان دولت یا حکومت برای ما به ارمغان آورده است.

ادامه نوشته

خاطره هایی از مدرسه (1)

بخشی از کتاب خاطرات استاد محمد علی فرزانه

خاطره هایی از مدرسه 1

ترجمه به فارسی و تدوین دکتر صدیقه عدالتی

در سال 1319 شمسی، مدتها قبل از امتحان کلاس نهم که ضمناً امتحانی برای انتخاب شغل معلمی هم بود، من تصمیم گرفته بودم که در دانشسرا2 اسم نویسی کنم. در آن زمان ها دانشسرا پناه گاهی بود برای بچه هایی که امکان تحصیل آزاد را نداشتند. اینها برای اینکه بتوانند در مدت کوتاهی کاری پیدا کرده و به خانواده شان کمک کنند، در دانشسرا اسم نویسی  می کردند. من از زمانی که در کلاس های پایین تر درس می خواندم با حال و هوای دانشسرا آشنایی داشتم. جوان هایی که از تبریز و یا دیگر شهرهای آذربایجان در اینجا قبول می شدند، بعد از اتمام تحصیل بر اساس تعهدی که داده بودند، می بایستی در شهرها و یا قصبه های دور و نزدیک به معلمی مشغول می شدند. می توان گفت که در این سال ها اگر چه سیاست فارس کردن آذربایجان در اینجا کم کم خودش را نشان می داد، اما هنوز خیلی شدید نشده بود. جوان هایی که دانشسرا را تمام کرده به شهرهای دیگر آذربایجان می رفتند، برای تفهیم کردن بهتر مطالب، حتی درس فارسی را هم به زبان ترکی توضیح می دادند. ولی دانشسرایی که من در سال 1319 شمسی در آن اسم نویسی کردم، از این لحاظ و لحاظ دیگر با دانشسرای قبلی فرق داشت.

 

ادامه نوشته

صَفَوی‌لَر دُولَتی وَ تۆرک دیلی

«صَفَوی‌لَر دُولَتی وَ تۆرک دیلی»

1-بو مقاله‌نی (=صَفَوی‌لر دُولتی وَ تورک دیلی)؛ عَرَب کؤکلو تورک اَلِفباسی ایله ائندیرمَک اوچون لُطفَاً تیکلایین!

2-بو مقاله‌نی (Safaviler devleti ve türk dili) لاتین کؤکلو تورک الفباسی ایله ائندیرمک اوچون لطفاً تیکلایین!

3-برای دانلود ترجمه‌ی فارسی این مقاله تحت عنوان «دولت صفوی و زبان ترکی-پرفسور ترکان گنجلی/ مترجم: نصراللّه صالحی» لطفاً کلیک فرمایید!  : اینجا

«صَفَوی‌لَر دُولَتی وَ تۆرک دیلی»

«پروْفسوْر. دوْکتوْر. تۆرکان گَنجه‌لی»

ادامه نوشته

آب به آسیاب دشمن ریختن!

آب به آسیاب دشمن ریختن!

در زمان قاجار حکومت عثمانی بزرگ ترین حکومت اسلامی در جهان بود.در تهران در کنار سفارت عثمانی مسجدی بود و روضه خوانی هر روز در آن مسجد روضه حضرت زهرا خوانده و در پایان به خلیفه دوم ناسزا می گفت.
این در حالی بود که اعضای سفارت همه مذهب تسنن داشته و گاهی برای فریضه نماز به آن مسجد می آمدند.

ادامه نوشته

کتاب ترک‌ها در خطه خراسان منتشر شد

کتاب ترک‌ها در خطه خراسان منتشر شد

کتاب "ترک‌ها در خطه خراسان" اولین کتاب در زمینه تاریخ، فرهنگ و زبان ترکان خراسان می‌باشد که به دستان یک جوان خراسانی قلم خورده است.

به گزارش یول‌پرس، (اینجا) این کتاب از سه فصل اصلی تشکیل شده است.

- فصل اول نگاهی به ترک‌های جهان: در این فصل به تاریخ ترکان جهان، زبان‌های ترکی، فرهنگ ترکان و کشورهای ترک‌تبار پرداخته است.

ادامه نوشته

در مورد این کتاب : تمثیل و مثل ترکی خراسانی

زهرا . ح : تیر ۶, ۱۳۹۵ در ۲:۰۰ ب.ظ

نقل از بخش نظرات سایت : قیزیل قلم آذر : اینجا
در مورد این کتاب نماینده سابق مردم اورمیه در مجلس شورای اسلامی و استاد فعلی دانشگاههای تهران و همچنین کارشناس شبکه جهانی سحر؛ که از بدو تشکیل «رکستر ساری تئل»، با عنوان شاعر و مشاور ارکستر با سرپرست آن استاد رضا افشارپور (افشار) همکاری دارشته و دارند؛ قطعه شعری در وبلاگ وزین خود «ساری تئل لی چاغلاریم» به آدرس :
http://ceferi.blogfa.com/
مرقوم فرموده اند که عینا” تقدیم بازدیدکنندگان محترم این صفحه می نمتایم

ادامه نوشته

معنی ترکی شهر های آزربایجان بخش 1

معنی ترکی شهر های آزربایجان بخش 1 :

1-تبریز

ریشه ترکی نام تبریز :

در اساطیر ترک از کوه هایی با نام TOROS توروس یاد شده است که در کتیبه های باستانی پروترک ها به عنوان محل اولیه زندگی انسان آمده است.نام  TOROS توروس  به شکل های دیگری مثل TAVERUS تاو ار اوس نیز ذکر شده است.در منایع غربی این نام به شکل TAURUS ذکر شده که به معنی صورت فلکی ثور می باشد که براساس منابع یونانی محل زایش خورشید است.

در بیشتر منابع از جمله منابع ترکی و ارمنی و یونانی نام تبریز در ابتدا بصورت تاوریس - توریس- دارویژ بوده است که تطابق کامل با نام ترکی TAVERUS دارد.

ریشه نام تبریز(تاو ار اوس) در ترکی بشکل زیر است:

ادامه نوشته

قانون در حیات ترکان باستان

قانون در حیات ترکان باستان:

زماني كه به حيات اجتماعي تركان از گذشته تاكنون نظر مي كنيم مي بينيم كه تركان باستان به اصولي كه زندگي را نظم مي دهد، قاعده بر پا مي كند و قدرت دولت را نمايندگي مي‎كند، «تؤره» مي گفتند.  مورخان معاصر ترك «تؤره» را به صورت «مجموعة قواعد باقيمانده از نياكان» معنا كرده و نشان داده‎اند كه «تؤره» تركي علاوه بر ياساهاي نوشتاري، مراودات اجتماعي را نيز در برمي گرفت.

آنان «تؤره» تركي را به قواعد اخلاقي، حقوقي و ديني تقسيم مي كردند.  در ميان تركان باستان گفته مي شد ملتي كه دولت و خاقان نداشته باشد، قانون خود را نيز از دست مي دهد. در كتيبه هاي اورخون تعبير «نابودي تؤره ترك» براي خطري بكار رفته كه مردم در صورت جدايي از تؤره با آن مواجه مي شوند. همچنانكه بيلگه خاقان، تؤره ترك را در كتيبة اورخون چنين تعريف مي كند:

«به خاطر مردم و سرزمین مقدس ترکان بر تخت خاقانی نشستم. مردم ترک و سروران ترکان خشنود شدند، بر بلندا بنگریستند. خود بر تخت نشستم و بر مردم چهار سوی خود، رسم و آئین ارجدار برنهادم».

تؤره تركي مجموعه اي از اجزاء تصادفي نبود. اينها به عنوان عناصر پيونددهنده به عنوان نتيجة انديشه، احساس و تجربيات مشتركي بود كه مردم در داخل حيات اجتماعي به آن دست يافته بودند. تؤره ترك همرا با مردم ترك پديد آمده بود، همراه با مردم پيشرفت كرده بود و باور بر آن بود كه اگر به كنار گذاشته شود، ملت به خطر خواهد افتاد.

-ایران و توران در کشاکش تاریخ. نشر سومر. 1394. تبریز. ص 53

قورددان آد گئچن قاشقایی آتا سؤزلری

قورددان آد گئچن قاشقایی آتا سؤزلری:

 * قورد جیگری یئیيب : قورخماز آداما دئییلر

* قورد دئدین قولاغی چیخدی:
بیرینین آدی گئچدیگی زامان اؤزوده گلنده دئییلر( او آدامین حلالزاده لیگین دئییر)

 * قوردو اولامیش:
اوغور و شانس بیرینه اوغرویاندا دئییلر

*قوردون آنلیندا عزراییل توکو وار:
قوردون اؤلومسوز اولدوغو اینانجیدیر

*اگر ایتین اگه سی وار ،قوردون دا آللاهی وار:
یالنیز و اگه سیز بیرینین چتینلیکلرده تک باشینا بیراخیلمادیغینا و تانرینین اونا  کؤمک اولماسینا ایشاره ائلییر

منده سیغار ایکی جهان، من بو جهانه سیغمازام

منده سیغار ایکی جهان، من بو جهانه سیغمازام

گؤوهری لامکان منم، کؤونو مکانه سیغمازام

 

عرشله فرش و کافو نون منده بولوندو جومله چون

کس سؤزونو و ابسم اول، شرح و بیانه سیغمازام

 

کؤونو مکاندیر آیتیم، ذاتی دورور بیدایتیم

سن بو نیشانلا بیل منی، بیل کی، نیشانه سیغمازام

ادامه نوشته

مومیایی کورش

مومیایی کورش

رضا مرادی غیاث آبادی:

مومیایی کورش : نمونه تازه‌ای از ادعاهای نسنجیده

گویا قصه‌پردازی‌ها و خیال‌بافی‌های تاریخی را پایانی نیست و ترکیبِ عده‌ای از ایران‌دوستانِ ذوق‌زده با برخی تحریف‌گران تاریخ و بعضی مسئولانی که در جایگاهی مناسب با حد و اندازه خود نیستند؛ معجونی را فراهم کرده است که تاکنون در طبله هیچ عطاری یافت نشده بود .

اینروزها چسبیدن به کورش و سوء‌استفاده از نام و جایگاه تاریخی- اسطوره‌ای او رواج چشمگیری یافته و تبدیل به یک «شاه‌کلید» برای مقاصد گوناگون شده است.

ادامه نوشته

فیش حقوقی» حضرت علی علیه السلام

فیش حقوقی» حضرت علی علیه السلام

" ای مردم! با این لباسی که بر دوش دارم و این مرکبی که بر او سوار هستم، داخل شهر شما شدم. پس اگر من از شهرتان خارج شدم و به غیر از چیزهایی که با آن وارد شدم، چیز دیگری داشتم، پس بدانید من ازخیانتکاران هستم."

(امیرالمؤمنین علی علیه السلام، المناقب، ج ۲ ،ص ۹۸)

اسامی افلاک و ستاره ها تركی

 

گؤنش یؤرونگه سی/ گونش دوزگه سیگونش قوشاغی = منظومه شمسی

اوزای / اورتام = فضا

سامان یولو = کهکشان

سؤنوک اولدوز: بنات النعش

دولون آی: بدر کامل

ادامه نوشته

مثل ترکی : سن چوره یی آت سویا، بالئق بیلمسه، خالئق بیلر :


سن چوره یی آت سویا، بالئق بیلمسه، خالئق بیلر :

سن چوره یی آت سویا(دریایه)، بالئق بیلمسه، خالئق بیلر : تو تکه نان را در آب بریز، اگر ماهی نفهمد، خدا می فهمد.

در آموزه های قرآنی، نگاهی برتر به این رفتار ارزشی شده و از فرازی برتر، احسان به دیگران همان احسان به خود دانسته شده است. 

در فرهنگ اسلامی این معنا جا افتاده است که « هر چه کنی به خود کنی؛ گر همه نیک و بد کنی »،   این به معنای نیکی کردن به دیگران، بی چشم داشت از آنان است، چرا که بازگشت این نیکی و احسان در نهایت به خود فرد است.

منبع : کتاب مثل های ترکی خراسانی، نوشته اسماعیل سالاریان چاپ اول 1395

توضیخ : جهت تهیه کتاب تمثیل و مثل ترکی خراسانی می توانید از لینک آدرس های زیر استفاده نمایید :


http://salariyan.blogfa.com/post-7185.aspx

 salariyan@yahoo.com

تلفن پیامک و تلگرام : 09159766066

 

گزارش جلسه همدلان کتاب در مینو دشت

 

جلسه همدلان کتاب

.............

متن کامل در منبع : اینجا

سیدی زاده :

 صحبت هایی داشتم :

خوشحالم درجلسه ای حضوردارم که همه دغدغه «کتاب وکتابخوانی»دارند.تبریک عرض می کنم ساختمان جدیدکتابخانه ی

«دوزین»را و در اولین فرصت سی جلدکتاب به این کتابخانه ،تقدیم خواهم کرد.

رطب خورده نیستم که منع رطب کنم ،اعتیادبه کتابخوانی دارم وهمانطورکه آقای میرنیادرمعرفی ام گفتندخواندن روزی 400صفحه کتاب دربرنامه روزانه ام هست که به لطف سرعتی که درتندخوانی دارم این نعمت راقدرمی دانم .مسلمابااین کار، توانسته ام سرانه ی کتابخوانی رادراستان خراسان شمالی افزایش دهم .

ادامه نوشته

قلم هایی که خشک  می شود

 

پای درد دل های اهالی قلم

مرتضوی روزنامه خراسان شمالی 13تیر95 -این بار نوبت توست، همیشه،  همه جا و در هر زمانی از همه نوشتی، اما این بار نوبت  توست که اگر نباشی هیچ واژه ای به یادگار نخواهد ماند.

 تو را باید نوشت، باید سرود؛ تو را باید خواند؛ تویی که در هیچ واژه و کلامی  نمی گنجی. و چه زیباست از تو نوشتن و از تو گفتن؛ تویی که بس سترگی، به نام  تو و به یادت هم کلام شدیم با  همان هایی که تو را  خوب  می شناسند و باور دارند با تو می شود جهانی نو را  تجربه کرد  همان هایی که امروز نه دیده می شوند و نه شنیده. همان هایی که  برای دل خود می نویسند  تا شاید روزیی، جایی کسی صدای قلم هایشان را بشنود.

ادامه نوشته

آسیمیلاسیون چیست؟ آسیمیله کیست؟

آسیمیلاسیون چیست؟ آسیمیله کیست؟

💠آسیمیلاسیون یک لغت فرانسوی به معنای یکسان سازی فرهنگی است

💬برای مثال در کشور ما هدف از آسیمیلاسیون یا "ذوب فرهنگی" استعمار و حل کردن ملت های غیرفارس در داخل ملت فارس است . در این راه نیز زبان ترکی ما را هدف گرفته اند... آنها می دانند اگر زبان ما را نابود کنند ادبیات و تاریخ ما را نیز می توانند انکار کنند.

🏠آموزش و پرورش و انتشار کتاب و مجله به زبان مادریمان ترکی را محدود می کنند و در نتیجه زبان ما محدود به مکالمات روزمره و سطحی می شود.

📝وقتی زبان نیز پشتوانه نوشتاری نداشته باشد و دایره استفاده از آن از مکالمات روزمره تجاوز نکند، کلمه ها فراموش شده و زبان فقیر می شود. این فقر نیز خبیثانه دستاویزی برای تحقیر افرادی (به مخصوص نسل های جدیدتر) می گردد که بی خبر از همه جا زبان مادریشان را از آنها مضایقه کردند!

آنها متهم می شوند که شما زبانتان لهجه ای بیش نیست که ملغمه ای از زبان فارسی می باشد! نه شاعر دارید و نه ادبیات ! دو تا شاعر دارید آنهم شعر فارسی گفته اند!

ادامه نوشته

نکته نظراتی در مورد کاربرد کلمه آذری

 

نکته نظراتی در مورد کاربرد کلمه آذری و یا تورکی آذری و یا تورکی آذربایجانی :

می دانیم که مباحث زیادی در مورد کاربرد کلمات زبان آذری ویا تورکی بعمل می آید، کلمه آذری از یک طرف توسط فارسگرایان به معنی شاخه ای از زبان فارسی بکار می رود و تنها دلیل اینها مطالب کسروی در مورد این زبان، چند روستای موجود در آذربایجان است که گویا زبان طالشی و گیلکی و کردی را به عنوان زبان آذری وشاخه ای از زبان فارسی معرفی کرده است و از طرف دیگر کلمه آذری بعضا توسط بزرگان تورکان به جای کلمه تورکی آذربایجانی بکار می رود و دقیقا معنی زبان تورکی را دارد و حتی در کشور تورکیه نیز عده ای از محققین برای تفکیک ویژگیهای زبان تورکی استانبولی با تورکی آذربایجانی بطور خلاصه تورکی آذری را بکار می برند.

ادامه نوشته

نام های اصلی مناطق آزربایجان :

نام های اصلی مناطق آزربایجان :
۱ ‏) ﺧﺰﺭ ﺩﻧﯿﺰﯼ - ﺩﺭﯾﺎﯼ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ،
۲ ‏) ﻗﺎﺭﺍﺩﺍﻍ - ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ،
۲ ‏) ﺧﯿﺎﻭ - ﻣﺸﮑﯿﻦ ﺷﻬﺮ ،
۳ ‏) ﻗﺎﺭﺍﺁﻏﺎﺝ - ﻗﺪﺱ ،
۴ ‏) ﺳﺮﺍﯾﺴﮑﻨﺪ- ﻫﺸﺘﺮﻭﺩ ،
۵ ‏) ﺗﻮﻓﺎﺭﻗﺎﻥ - ﺁﺫﺭﺷﻬﺮ ،
۶ ‏) ﺍﻭﺟﺎﻥ- ﺑﺴﺘﺎﻥ ﺁﺑﺎﺩ ،
۷ ‏)ﻗﺮﻩ ﻗﻮﭺ ﮐﻨﺪﯼ - ﭘﺎﺭﺱ ﺁﺑﺎﺩ ‏( ﻣﺮﮐﺰ ﻣﺤﺎﻝ ﻣﻮﻏﺎﻥ ‏)

ادامه نوشته

تأثیر گذارترین عکس های دنیا

تأثیر گذارترین عکس های دنیا‼️

🔴اولین عکس تأثیر گذار دنیا

 این عکس  لقب تاثیر گذارترین عکس تاریخ را گرفت و برنده جایزه پولیتزر شد، کودک از کمپ کمک‌های سازمان بین الملل که حدود یک کیلومتر فاصله داشت. کرکس منتظر است که کودک بمیرد تا او را بخورد. این عکس دنیا را شکه کرد و هیچ‌کس نمی‌ داند چه بلایی سر کودک آمد حتی خود عکاس کوین کارتر که مکان را بعد از گرفتن عکس ترک کرد. او سه ماه بعد از شدت افسردگی خود‌کشی کرد.

اسامی حیوانات پرندگان و حشرات در زبان ترکی استانبولی

اسامی حیوانات پرندگان و حشرات در زبان ترکی استانبولی:

داركوب:   Ağaçkakan

اختاپوس:   ahtapot

عقرب:   akrep

زنبور:   arı

شير:   aslan

اسب:   at

کرم شب تاب:   Ateşböceği

ادامه نوشته

داستان كوراوغلو

داستان كوراوغلو:

داستان كوراوغلو و آنچه در آن بیان می شود تمثیل حماسی و زیبایی از مبارزات طولانی مردم با دشمنان داخلی و خارجی خویش، از قیام جلالی لر و دیگر عصیانهای زمان در دو كلمه: قیام كوراوغلو و دسته اش، قیام بر ضد فئودالیسم و شیوه ی ارباب و رعیتی است. در عصر اختراع اسلحه ی آتشین در نقطه ای از آسیا، كه با ورود اسلحه ی گرم به ایران پایان می یابد.نهال قیام به وسیله ی مهتری سالخورده علی كیشی نام، كاشته می شود كه پسری دارد موسوم به روشن (كوراوغلوی سالهای بعد) و خود، مهتر خان بزرگ و حشم داری است به نام حسن خان. وی بر سر اتفاقی بسیار جزئی كه آن را توهینی سخت نسبت به خود تلقی می كند دستور می دهد چشمان علی كیشی را درآورند.

ادامه نوشته

ریشه‌های هویت‌گرایی در جامعه ترک‌های ایران

مجتبی نجفی- عضو هئیت تحریریه یول‌پرس

مجتبی نجفی- عضو هئیت تحریریه یول‌پرس

ریشه‌های هویت‌گرایی در آذربایجان و جامعه ترک‌های ایران

سخنرانی اخیر رئیس‌جمهور در جمع مردم اورمیه و مصاحبه‌ای که مدیرکل اطلاعات آذربایجان شرقی راجع به هویت طلبان انجام دادند، نشان می‌دهد که مسئولین به این نتیجه رسیده‌‎­اند که هویت‌گرایان را (کنشگران اصلی و غالب در جامعه آذربایجان) به رسمیت بشناسند و تر و خشک را باهم نسوزانند.

ادامه نوشته

ایران سرزمین ترکان

ایران سرزمین ترکان

سید حیدر بیات

ایران سرزمین ترکان

تاريخ حضور ترکان در ايران, تاکنون بحث‌هاي داغي را برانگيخته است. برخي، تاريخ ترکان ايران را از دوران باستان و زمان سومريان که قرائني بر ترک بودن آنان اقامه شده است، شروع مي‌کنند و برخي نيز با ناديده انگاشتن قراين تاريخي، حضور ترکان را تا زمان سلاجقه و حتي بعد از آن نفي مي‌کنند.

نگارنده در اين مقاله به اختصار حضور ترکان قبل از زمان سلجوقيان و بعد از آن را بخصوص در مناطق شرقي آذربايجان و عراق عجم (شيراز و اصفهان و ساوه و تهران (ري) قزوين و قم) يعني مناطقي که تاریخ‌ نگاران دیگر در مورد آنها تمرکز نکرده‌اند خواهد پرداخت. شايان ذکر است که منابع من در بخش نخست و تاريخي اين پژوهش، کتب مؤرخين اسلامي در سده‌هاي ميانه است. چرا که تاريخ ترکان اين مناطق از اين زاويه کمتر بررسي شده است. اصرار نگارنده براي استفاده از اين منابع دليل ديگري نيز دارد. معمول کساني که حضور ترکان را در ايران انکار کرده‌اند در واقع با حذف و جرح مطالب اين منابع به اين کار دست زده‌اند که براي پاسخ به آنان لاجرم بايد به اين منابع استناد کرد و ديگر اينکه مطالب موجود در اين منابع، سخنان همديگر را تکميل و تاييد مي‌کنند و يک نوع تواتر تاريخي بر حضور پررنگ ترکان در ايران، در اين تواريخ ديده مي شود.

ادامه نوشته

زبان ترکی چندمین زبان جهان است؟

زبان ترکی چندمین زبان جهان است؟
پرویز شاهمرسی.
از نظر علم زبانشناسی همظ زبانها از نظر تعریف کلی زبان یکسان هستند. چه زبانی با میلیونها گویشور و دیگری با دهها نفر. هر زبانی ارزش حفظ و بررسی را دارد. هر زبانی قوانین خاص خود را دارد. از این نظر که زبان یک دستگاه آوایی برای ارتباط میان انسانها است، هیچ تفاوتی میان زبانها وجود ندارد. اگر از نظر تعداد گویشوران بخواهیم زبان ترکی را در جهان بسنجیم، تنها یک کشور و آن هم ترکیه است که زبان آن ترکی ثبت شده است. دیگر کشورهایی که ما آنها را ترک می دانیم به نامهایی چون قرقیزی، قزاقی، ازبکی، آذربایجانی و ... ثبت شده اند به همین خاطر هیچ آمار رسمی از تعداد ترکهای جهان وجود ندارد. طبیعی ست که با این حساب زبان ترکی یا همان زبان مردم ترکیه از لحاظ تعداد گویشوارن در ردیف 10 زبان برتر جهان قرار ندارد.

ادامه نوشته

محمود بت شکن

محمود بت شکن با بت فروش

در تاریخ نوشته می شود : به تحقیق پیوسته که وقتی که سلطان محمود غزنوی می خواست که سومنات بت بزرگ معبد سومنات هند را بشکند . جمعی از براهمه به عرض مقربان درگاه رسانیدند که اگر پادشاه این بت را نشکند و بگذارد ، ما چندین زر به خزانه عامره و اصل می سازیم ، ارکان دولت این معنی را به سمع سلطان رسانیدند که از شکستن آن سنگ رستم بت پرستی از این دیار دور نخواهد شد ، سلطان فرمود آنچه می گویند راست است و مقرون به صواب ، اما اگر این کار را بکنم مرا محمود بت فروش خواهند گفت و اگر بشکنم محمود بت شکن . خوشتر آنکه در دنیا و آخرت مرا محمود بت شکن خوانند . . . وقتی سومنات را بشکستند درون شکم آن مجوف ساخته بودند آنمقدار جواهر نفیسه و لعالی شاهوار بیرون آمد که مساوی آنچه بر همنان می دادند بود .

ادامه نوشته

یارانه  

,,  یارانه  ,,

مردم     بدهکار     نبودند
گر  تو  نبودی  ,,  یارانه  ,,
هم گدا ، هم خوار نبودند
گر  تو  نبودی  ,,  یارانه  ,,

در   تورم    هیبت    نبود
اوضاع   مردم   بد   نبود
اختلاس تا این حد  نبود
گر تو  نبودی   ,,  یارانه ,,

چهل وپنج هزارو پانصد
اوضاع  ما  را   کرده  بد
مفلس   نبودیم     تا  ابد
گر تو  نبودی  ,,  یارانه ,,

ادامه نوشته

دریا باش!

 

حکیمی شاگردان خود را برای یک گردش تفریحی به کوهستان برده بود. بعد از پیاده‌روی طولانی، همه خسته و تشنه در کنار چشمه‌ای نشستند و تصمیم گرفتند استراحت کنند.

حکیم به هر یک از آن‌ها لیوانی داد و از آن‌ها خواست قبل از نوشیدن آب یک مشت نمک درون لیوان بریزند. شاگردان هم این کار را کردند. ولی هیچ‌یک نتوانستند آب را بنوشند، چون خیلی شور شده بود.

سپس استاد مشتی نمک را داخل چشمه ریخت و از آن‌ها خواست از آب چشمه بنوشند . همه از آب گوارای چشمه نوشیدند.

حکیم پرسید: «آیا آب چشمه هم شور بود؟»

همه گفتند: «نه، آب بسیار خوش‌طعمی بود.»

حکیم گفت: «رنج‌هایی که در این دنیا برای شما در نظر گرفته شده است نیز همین مشت نمک است نه کمتر و نه بیشتر. این بستگی به شما دارد که لیوان آب باشید و یا چشمه که بتوانید رنج‌ها را در خود حل کنید. پس سعی کنید چشمه باشید تا بر رنج‌ها فایق آیید.»

دریا باش که اگر یک سنگ به سویت پرتاب کردند، سنگ غرق شود، نه آن که تو متلاطم شوی!!

توبه دزد!!

مرد به نزد حاج شیخ احمد کافی آمد و گفت: 

«حاج آقا من دزد بودم، ولی با این منبر شما، درباره ی عقوبت دزدی، دیگه دزدی نمی کنم. حاج آقا اجازه بدهید تا قبایتان را ماچ کنم.»
جلو آمد و قبای حاج آقا را ماچ کرد و رفت.
هنوز چند دقیقه ای از رفتن مرد نمی گذشت که حاج آقا کافی، دست خود را در جیب بغل قبایش کرد که ناگهان متوجه شد، کیف پولش نیست.

همان به که بمیرد!!

  

بعد از دستگیری میرزا رضا کرمانی و هنگام بازجویی از او پرسیدند: 

چرا حضرت ناصر الدین شاه را کشتی؟ او پاسخ داد: سراسر مملکت را فساد و فقر گرفته و همه تقصیر از او بود؛ چرا که سر رشته ی همه چیز در مملکت به او ختم می شد و تمام قوا در شخص او  متمرکز بود. گفتند: این ربطی به والا حضرت ندارد و اطرافیان او مقصرند، او از خیلی امور ناراست بی اطلاع بود. پاسخ میرزا شنیدنی و تاریخی است و همیشه در تاریخ ایران درست می نماید و به یادگار خواهد ماند. او پاسخ داد: اگر اطلاع داشت که حقش بود و اگر بی اطلاع بود، وای به حال مملکتی که شاهش از این همه ناراستی و فقر و فساد بی اطلاع باشد . همان به که بمیرد!!